Eerst begrijpen, dan goed samen!

Door LaRePro
Er zijn nu 61 reacties | 18 april 2009 17:00
Wat vindt u van deze bijdrage? 3 4

Als we in Europa een eenheid willen bereiken die vergelijkbaar is met de eenheid in de vijftig verschillende staten van Amerika, zullen we moeten beginnen met het begrijpen van elkaar. Begrip begint met het elkaar verstaan. Wanneer er een keuze wordt gemaakt in één Europese taal en deze taal als hoofdtaal wordt onderricht op alle scholen in Europa, en men dan na verloop van tijd in staat is om overal met elkaar te kunnen converseren, dan zal het stukken beter gaan met de eenwording. De eigen taal behoefd daarvoor niet te worden verlochend, maar blijft als tweede taal in gebruik, zoals de verhouding van het Fries met het Nederlands. Welke taal het dan zou moeten zijn is onbelangrijk. Wellicht is het handig om te gaan onderzoeken welke taal het makkelijkst licht in alle (wereld)talen om zich eigen te maken en de keuze dan op die taal laten vallen. In elk geval moet worden voorkomen dat de discussie bij personen uit de verschillende landen gaat komen over de taalkeuze, want dan is al te voorspellen dat ze er niet uitkomen.
Naast de scholen moeten er voor die taal ook veel mogelijkheden komen voor volwassen onderwijs, ook dit uiteraard in alle landen van Europa.

Er zijn 61 reacties

Reacties overzicht (61)

Sorteren
Daarmee bepleit je het vermoorden van de verschillende culturen.
taal == de lokale cultuur.

Bedenk liever iets waarmee mensen uit een verschillende cultuur wel met een eigen moedertaal, elkaar toch goed kunnen begrijpen.

Bedenk dat die verschillende talen juist zijn ontstaan omdat er een lokale cultuur ontstaan is.
Taal is een cultureel klontermiddel.
Dat zou ik niet zomaar overboord zetten, je sluit jezelf buiten de lokale cultuur van de taalgroep.
Bedoel je elkaar verstaan of elkaar begrijpen? Dat zijn duidelijk twee verschillende dingen. Ook als iedereen dezelfde taal gebruikt begrijpen mensen elkaar heel vaak niet.
"Verstaan" en "begrijpen" liggen in elkaars verlengde, er zijn zelfs subculturen waar deze woorden synoniem zijn.
"Communiceren" is toch zo dicht mogelijk langs elkaar heen praten?
Europa
Het lijkt een stap in de goede richting maar ik denk dat het niet genoeg is om met een aangenomen taal te proberen het begrip tussen zulke verschillende culturen als Roemenie en Nederland of Griekenland en Denemarken te bevorderen..

Maar als diezelfde uniforme taal wordt vergezeld van een aantal andere maatregelen die dat begrip tussen de culturen verbeterd dan lijkt het me een interessant idee om over na te denken.
LaRePro
[In Friesland, wordt Nederlands gedoceerd, in Wales Engels, In Bayeren Duits, toch hebben al deze gebieden ook een eigen taal en eigen cultuur, of zijn die in uw ogen reeds lang vermoord?
@LaRePro

beste LaRePro,
Dit kon wel eens een interessante discussie worden.
Vanuit mijn perspectief kan ik je het volgende vertellen. Ik woon in Ierland en zoals je waarschijnlijk weet wordt hier ook Gaelic of Iers gesproken, of liever niet gesproken. Sinds het land door de Engelsen werd geregeerd voor zo,n 600 jaar is de Engelse taal ingevoerd. Er waren periodes waarin het Ieren werd verboden om hun eigen taal te spreken, hun eigen religie (Katholicisme) te belijden en zelfs om traditionele maaltijden te bereiden.

Na de onafhankelijkheid en al eerder ontstond er een beweging die het Iers als gesproken en geschreven taal in ere moest herstellen. Ik wil hier niet ingaan op wat mijn mening is over het mislukken hiervan maar feit is dat na een periode van zeventig jaar 'Irish Revival' er nu minder mensen in Ierland Iers spreken dan daarvoor. Er zijn meer mensen in Nederland die Fries spreken dan Ieren die Iers spreken. (Dat kan/is statistich worden vastgesteld). Het Iers is nu ook door de EU als een minderheidstaal erkend.

Iers is nog steeds de eerste officiele taal en wordt in alle scholen onderwezen. Zodra kinderen (inclusief mijn eigen kinderen) school verlaten spreken ze nooit Iers meer en na een aantal jaren zijn ze het volledig vergeten.
Behalve de muziek is met de taal ook de traditionele cultuur meer en meer verloren gegaan. En misschien kan zelfs gezegd worden dat dit ook voor de muziek geld. Er wordt nog heel weinig traditionele Ierse muziek gespeeld. Bijna alle muziek is nu, vaak door Ieren zelf in een 'fuse' vorm veranderd m.a.w. alle soorten invloeden zoals blues, rock en andere tradities zoals flamenco e.d worden nu in de Ierse muziek geintrigeerd.

Ik weet nog niet echt wat voor soort conclusies we hier uit kunnen trekken maar het zijn interessante ontwikkelingen.
Misschien zouden we moeten denken aan een herintroductie van het Esperanto?

Robert
Eigenlijk is het een beetje te vergelijken met Esperanto.
Het belang van taal moet niet onderschat worden. het heeft, zoals eerder gezegd, een ontzettend belangrijke culturele waarde. en laten we, om het populair te zeggen, elkaar geen mietje noemen: onze kleinkinderen krijgen als primaire onderwijstaal het Engels. Heus krijgt iedere Europese 'provincie' een eigen taalvak van de lokale taal maar that's it om het maar in de toekomstig Europese taal te zeggen.

Zelfs als we, uit een bepaald strategisch doel, Engels loslaten wordt er in Brussel heus niet voor een taal gekozen die toevallig makkelijk te leren is. Er zou dan gekeken worden naar het democratische beginsel van 'de meeste stemmen (stemmen in dit geval dubbel op te vatten) gelden'. In dat geval wordt het waarschijnlijk Duits. tsjonge, dan heeft er 60 jaar tussen gezeten maar krijgt Berlijn toch nog zijn zin. flauw grapje weet ik maar grapjes over Duitsers blijven leuk.

Ik ben geen propagandist voor één groot universeel eenheidsworsterig Europa, in tegendeel zelfs, maar het is verstandig om de realiteit onder de ogen te zien. Willen wij onze taal, cultuur, coffeeshopbeleid of wat dan ook behouden dan is het handig om nu al met elkaar te gaan bedenken hoe wij zowel Europeaan als Nederlander kunnen zijn. Diversiteit in talen moet dan goed verdedigd worden.

ralph
Ik denk op zich wel dat voor een betere communicatie in het Europees Parlement één taal verstandig zou zijn, maar laten dan niet al te moeilijk doen over gevoeligheden en alle kinderen in de EU vanaf hun 8ste ofzo Engels laten leren (als TWEEDE taal) zoals al op veel plekken gebeurt, en alle Europarlementariërs op herhalingscursus sturen. Dan lost dat probleem zich vanzelf op.

En buiten de parlementszaal zijn ingrepen denk ik totaal overbodig. Om één taal als eerste taal te introduceren in heel Europa lijkt me een heel slecht plan. Ik ben (zeer) pro-EU, maar taal is een te groot onderdeel van de cultuur.
Ja Ralph dat is makkelijk praten, 'laten we dan niet moeilijk doen over allerlei gevoeligheden' . Da's een tikkie naief. Na twee wereldoorlogen waar de Engelsen de Fransen en de Duitsers elkaar naar de strot hebben gevlogen. En een kleine 700 jaar oorlogen tussen Engeland, Spanje, Frankrijk en de rest van het anders sprekende continent.

Om eerlijk te zijn zou ik niet weten waarom een Europese taal Engels zou moeten zijn.

Er zijn veel meer Duits sprekers in Europa dan Engels sprekers. In de UK wonen pak weg 60 miljoen mensen en met de Republiek Ierland maakt dat ongeveer 64 miljoen die dagelijks Engels spreken terwijl de Duitse bevolking plus een aantal gebieden in Polen en Tsjechie en dan ook nog Zwitserland, Belgie, Oostenrijk, delen van Frankrijk en Luxemburg dan kom je ver over de 100 miljoen. In Frankrijk zijn er maar marginaal wat minder dan in GB (UK) 62 miljoen, als we de cijfers even afronden. En zelfs Italie komt dicht bij de 60 miljoen.

Dus zo vanzelfsprekend is het nou ook weer niet.

En de meest verspreide taal in de wereld is nog steeds Chinees (mandarijns), gevolgd door Spaans en dan Engels. Maar toegegeven ....Engels is de taal
van het kapitaal

En dat rijmt. (en niet voor niets denk ik zo)
ralph

Op donderdag, 23 april 2009 20:12 schreef Hans Maas het volgende:

Om eerlijk te zijn zou ik niet weten waarom een Europese taal Engels zou moeten zijn.

Mijn punt is dat we géén Europese taal zouden moeten hebben. Alleen is het wel zo handig dat politici ín het europarlement dezelfde taal spreken (Het zou toch gek zijn als Wiegel voorheen in de tweede kamer alleen Fries zou hebben gesproken, of Wilders nu alleen Limburgs...). En omdat volgens mij het Engels zeker in Europa de meest wijdverspreide TWEEDE taal is, lijkt me die keuze voor de hand liggen. En binnen dat kader hebben F, D en GB toch al genoeg toenadering gezocht lijkt me zo

Ik geloof inderdaad niet zozeer in 'cultuurmoord', maar ik vraag me wel af of een dergelijk plan enige kans van slagen zou kunnen hebben.
Om te beginnen zijn de Duitsers en de Fransen dermate nationalistisch dat ze het gewoon verdommen om een andere taal te spreken. Door al dat na-gesynchroniseer geloven de Duitsers dat de hele wereld hun taal spreekt - van John Wayne tot en met James Bond en Marylin Monroe.
Idem dito voor de Fransen. Die doen daar eigenlijk nog een schepje bovenop en verdommen het ten principale om een andere taal te spreken, ook al sta je als toerist op een vreselijke manier te schutteren.
Met de onwil van de twee dominante landen in de EG houdt het verhaal eigenlijk al meteen op.

En dan kan je je afvragen welke taal het dan zou moeten worden. Het Duits met zijn tig-naamvallen en duizend-en-een spellingsregels en meervoudsvormen valt af. Dat is gewoon een veel te ingewikkelde taal om bruikbaar te zijn als algemene voertaal.
Wat mij betreft valt ook het Frans af om diezelfde reden.
Dus zouden Spaans en Engels de enige talen zijn die in aanmerking zouden kunnen komen (Nee: ook het Nederlands niet! Als ik de bagger zie die sommige Nederlanders al van onze spelling maken, dan houd ik mijn hart vast als we daar anderstaligen gedwongen op los moeten laten).
Het kunstmatige en gekunstelde esperanto valt ook af. Dat is geen 'levende' taal en die zal daardoor ook nooit gaan leven. Als de keus aan mij zou zijn, dan nam ik het Engels, omdat dat ook als wereldtaal leidend is. Maar 'Hell freezes over' voor Duitsers en Fransen Engels zullen gaan spreken!
Euh... digitaal ? ;-)

Op zich vind ik het fijn Nederlands, Engels, Duits en... een klein beetje Frans te kennen. Een aanmoediging om 1 of meer veel gesproken talen over de grens te beheersen lijkt mij, voor iedereen belangrijk.

Uitvogelen wat "de" Europese taal zou moeten zijn lijkt me nu... echter nog een beetje voorbarig.

Het lijkt me dat bij een verregaande eenwording het gelijktrekken van bijv. wetten een veel hogere prioriteit zal (en moet) krijgen als taal.

Vraag is ook of... een basis-taal voor heel Europa wel nodig is. Zelfs als heel Europa onder een regering zou vallen hoeft voor mij niet iedereen dezelfde taal te spreken/kennen. In veel andere landen is dat nu ook het geval en daar weten ze zich ondanks taalbarrières ook redelijk te redden.

Ik gok verder dat het ontwikkelen/aannemen van een basis-taal, als die er al komt en... welke dat ook mag worden, ettelijke generaties in beslag zal nemen.

Om op digi-taal terug te komen, onlangs heb ik, dankzij vertaalsite Alta Vista een hele berichtensessie in het Russisch gehad zonder... Russisch te kennen. 20 jaar terug had ik daarvoor een tolk moeten zoeken. Wat ik hier mee wil zeggen is dat mensen, als ze het echt willen, wel een manier vinden om te communiceren en de techniek hier steeds beter op ingericht raakt.

Voor de betreffende Rus zal m'n Russisch er ongetwijfeld vreemd uit hebben gezien, maar, hij begreep me beter als de gemiddelde Fransoos mijn Frans (zonder vertaalsite) zal begrijpen :-)

Kan het trouwens ff niet laten, wat denken jullie van latijns, grieks of w8..., SMS-taal ? :-)
bots
Mijn conclusie van dit debat is dat de europese taal meervoudig is. En dat vrijheid daar het belangrijkste aspect is.
Wij Europeanen gunnen elkaar de vrijheid een eigen regionale taal te spreken en schrijven.
Ook als we met mensen in een andere taal communiceren, hebben we de vrijheid een derde taal te kiezen.
Met mijn anderstalige leveranciers communiceer ik in het engels.

Op vrijdag, 24 april 2009 18:42 schreef bots het volgende:Met mijn anderstalige leveranciers communiceer ik in het engels.



Ook als het een Franse leverancier betreft?
Wat mij betreft wel, maar ik ben ook een luchtvaartman en daar is Engels de voertaal, ook in Frankrijk en Azië.
Henny
Als taal een cultureel klontermiddel is, kan dat ook een argument zijn om te pleiten voor één Europese taal (en daarnaast een tweede regionale): worden we als Europa echt één.

spock
wat taal betreft, ik denk dat europa beter over kan schakelen op arabies. over pak weg 10--20 jr is europa een moslim staat. we worden verislamiseerd. tegen die tijd ben ik gelukkig al dood. maar wat nu nog kleine kinderen zijn, die krijgen te maken met verplichte hoofddoek of erger. doemdenken? was het maar waar. de regeringen willen niet inzien dat HET gevaar voor europa de islam is. er zitten nu al islamieten met dubbele nationaliteit op belangrijke posten. idem in het leger. stel NL moet tegen de islam optreden, blijven die militairen loyaal aan NL? in de kamer--met verkiezingen krijgen de islamieten de voorkeurstemmen van geloofsgenoten . kun je op je vingers uitrekenen dat over een bepaalde periode de PM een moslim is....MET de nodige ministers. dag nederland, slaap gerust.
Zou de islam niet hetzelfde te wachten staan als het christendom, namelijk secularisatie. Nu al hoor je geïntegreerde moslims in ons land zeggen dat ze niet meer naar de moskee gaan of althans niet meer geregeld. Bovendien heb je moslimstaten die geseculariseerd zijn, zoals de grootste: Indonesië. Daar heb ik van de door spock genoemde verschijnselen weinig gemerkt en ik ben er vaak zakelijk geweest.
spock

Op vrijdag, 1 mei 2009 09:50 schreef Tjakke Schuringa het volgende:Zou de islam niet hetzelfde te wachten staan als het christendom, namelijk secularisatie. Nu al hoor je geïntegreerde moslims in ons land zeggen dat ze niet meer naar de moskee gaan of althans niet meer geregeld. Bovendien heb je moslimstaten die geseculariseerd zijn, zoals de grootste: Indonesië. Daar heb ik van de door spock genoemde verschijnselen weinig gemerkt en ik ben er vaak zakelijk geweest.



ECHT geintegreerde moslims zijn er hier niet veel. uit de moskee KAN gevaarlijk zijn. indonesia? kom op zeg, pas nog in jakarta christenen vejaagd door radicale moslims. alleen op bali gaat het ( nog ) redelijk, maar ook daar wordt de hindu meerderheid langzaan maar zeker weggedrukt--zien de moslims de balinese dans als zeer erotisch....en willen ze verbieden. de bataks idem dito--de christenen in sulawesi en op de molukken worden onderdrukt. ik werk en woon in bali. ik maak het dagelijks mee. vooral de javanen kunnen er wat van. probeer eens een kerk te bouwen. wat je vandaag opbouwd wordt s'nachta afgebroken ALS je toestemming krijgt een kerk te bouwen. en in NL de ene na de andere moskee wordt gebouwd....toen de boedisten in waalwijk een tempel wilden bouwen werd dat geweigerd, maar een moskee kon meteen gebouwd worden. indonesia gaat kapot aan de islam. in delen van aceh is de sharia al ingevoerd...... zakelijk bezoek, maar dan zie je niet wat er gaande is. voer de sharia overal in, en geen toerist zal nog naar indonesia gaan.
Robert

Op vrijdag, 1 mei 2009 10:22 schreef spock het volgende:

Op vrijdag, 1 mei 2009 09:50 schreef Tjakke Schuringa het volgende:Zou de islam niet hetzelfde te wachten staan als het christendom, namelijk secularisatie. Nu al hoor je geïntegreerde moslims in ons land zeggen dat ze niet meer naar de moskee gaan of althans niet meer geregeld. Bovendien heb je moslimstaten die geseculariseerd zijn, zoals de grootste: Indonesië. Daar heb ik van de door spock genoemde verschijnselen weinig gemerkt en ik ben er vaak zakelijk geweest.

ECHT geintegreerde moslims zijn er hier niet veel....



Nou beste Spock, nu weet ik niet hoe lang je al in Indonesië woont maar het is wel handig om een duidelijk onderscheid te maken tussen Nederland en Indonesië. Ik wil geloven dat er in Indoneië een dominante strenge uniforme islamitische stroming is maar Nederland is op dit gebied een lappendeken. De islam kent zoals het christendom veel verschillende stromingen. In Nederland zijn al deze stromingen aanwezig; van streng dogmatisch ultraconservatief tot mensen die zich heus tot de islam rekenen maar ook erg progressief in opvattingen zijn. Je ziet vaak dat media en politici vaak één van deze uitersten kiezen en dit voorhouden als 'de islamitische gemeenschap' (op deze term is zoiezo al heel wat af te dingen).

Het vervelende aan het focussen op de conservatieve groepen is op drie fronten niet geweldig. 1)we moedigen hiermee orthodoxie aan (wij-zij denken en een self furfilling prophecy), 2)De outochtoon gaat dit als de mainstreammoslim zien en 3) juist de groepen moslims die proberen om te integreren en wat al niet meer zij worden enerzijds door hun eigen achterban niet meer serieus genomen (o.a. door stelling 1) en anderzijds door de autochtoon buiten spel gezet omdat 'ze'gezien worden als marginaal.

De andere kant is ook waar. mensen die alleen maar kijken naar de succesverhalen en claimen dat we geen probleem hebben worden misschien terecht als naief bestempeld. De sleutel in dit alles is dat we in het vervolg het moeten hebben over de moslimgemeenschappen in meervoud en onderkennen dat dit geen homogene groep is zoals nu vaak gesteld wordt. Daarbij is het misschien ook handig om 'de islam' niet te gebruiken als containerbegrip voor alles wat rond integratie fout gaat.
spock

Op vrijdag, 1 mei 2009 15:50 schreef Robert het volgende:

Op vrijdag, 1 mei 2009 10:22 schreef spock het volgende:

Op vrijdag, 1 mei 2009 09:50 schreef Tjakke Schuringa het volgende:Zou de islam niet hetzelfde te wachten staan als het christendom, namelijk secularisatie. Nu al hoor je geïntegreerde moslims in ons land zeggen dat ze niet meer naar de moskee gaan of althans niet meer geregeld. Bovendien heb je moslimstaten die geseculariseerd zijn, zoals de grootste: Indonesië. Daar heb ik van de door spock genoemde verschijnselen weinig gemerkt en ik ben er vaak zakelijk geweest.

ECHT geintegreerde moslims zijn er hier niet veel....

Nou beste Spock, nu weet ik niet hoe lang je al in Indonesië woont maar het is wel handig om een duidelijk onderscheid te maken tussen Nederland en Indonesië. Ik wil geloven dat er in Indoneië een dominante strenge uniforme islamitische stroming is maar Nederland is op dit gebied een lappendeken. De islam kent zoals het christendom veel verschillende stromingen. In Nederland zijn al deze stromingen aanwezig; van streng dogmatisch ultraconservatief tot mensen die zich heus tot de islam rekenen maar ook erg progressief in opvattingen zijn. Je ziet vaak dat media en politici vaak één van deze uitersten kiezen en dit voorhouden als 'de islamitische gemeenschap' (op deze term is zoiezo al heel wat af te dingen). Het vervelende aan het focussen op de conservatieve groepen is op drie fronten niet geweldig. 1)we moedigen hiermee orthodoxie aan (wij-zij denken en een self furfilling prophecy), 2)De outochtoon gaat dit als de mainstreammoslim zien en 3) juist de groepen moslims die proberen om te integreren en wat al niet meer zij worden enerzijds door hun eigen achterban niet meer serieus genomen (o.a. door stelling 1) en anderzijds door de autochtoon buiten spel gezet omdat 'ze'gezien worden als marginaal. De andere kant is ook waar. mensen die alleen maar kijken naar de succesverhalen en claimen dat we geen probleem hebben worden misschien terecht als naief bestempeld. De sleutel in dit alles is dat we in het vervolg het moeten hebben over de moslimgemeenschappen in meervoud en onderkennen dat dit geen homogene groep is zoals nu vaak gesteld wordt. Daarbij is het misschien ook handig om 'de islam' niet te gebruiken als containerbegrip voor alles wat rond integratie fout gaat.




de ellende met de islam is dat ze volgens hun koran de wereld te vuur en te zwaard moeten veroveren. zie de phillipijnen, daar willen ze een eigen staat creeren terwijl het een overwegend katholiek land is. iden in thailand, vanuuit het buurland malaysia worden aanvallen uitgevoerd op boedistische priesters en de dorpen met het doel ook daar een eigen staat te creeren. een niet moslim vermoorden maakt allah blij zeggen ze. kunst he, iemand de strot afsnijden en roepen dat allah groot is. stelen van een niet moslim is geen diefstal. want niet moslims zijn slechts varkens. ik geef toe dat het hier in NL ( nog ) niet erg extremisties is, maar vertrouwen doe ik ze niet. hioe lang ik al in bali woon? lang genoeg om te weten dat de hindu-cultuur niet lang meer zal bestaan. NL is een lappendeken wat de al eeuwen lang geldende religies betreft. maar de islam is wel iets anders. de meest aggresieve islam zal de meer gematigden hier DWINGEN hun te volgen. het is een agressieve religie. kijk maar rond, waar rottigheid aan e gang is, zijn in 80% moslims bij betrokken. ik zeg alleen wat IK zie--wat ik er van vindt. hoe jij het ziet, dat is jou zaak he.
LaRePro is deze discussie begonnen met "eerst begrijpen dan goed samen".

Als inwoner van Amsterdam gaan de problemen niet geheel langs mij heen, maar ik geloof niet dat er eeb Jihad in Nederland of Europa aan de hand is.

Maar ik geloof wel dat we met meer begrip meer kunnen bereiken. En als een andere taal leren daar voor nodig is, of het nu Frans, Duits, Roemeens of Turks is, loont dat de moeite.

Liever dat dan geweld en agressie toch?

Timo
bots
Dus je bent bang voor een jihad, en daarom ga je turks leren en in het turks communiceren met iedereen in de EU?
Het voorstel van LaRepro is volgens mij dat een andere, gemeenschappelijke taal, meer begrip tussen de verschillende EU volken zou opleveren.

Wat jij er nu van maakt is dat als de Islamitische fundamentalisten aandringen, jij hun taal overneemt.
Een beetje meer verdedigen en beschermen van je eigen cultuur lijkt me toch wel gewenst.

Elke taal is verschillend en een sterke afspiegeling van de cultuur.
Achterlijke culturen zoals die van moslim fundamentalisten, zij die de verlichting nog moeten doormaken, hebben een zo beperkte taal, dat wij daar onze argumenten niet in kwijt kunnen.

Ze hebben er zelf ook moeite mee, gezien hun standaard gedrag voor scholen: bomarderen of opblazen.
Nee ik bedoelde echt wat anders. Dat er nu in de Arabische wereld een gedachtegoed
op wordt nagehouden waar we heel weinig mee te maken moeten hebben ben ik het
helemaal mee eens

Ik vind het zo opmerkelijk dat er zoveel belang wordt gehecht aan taal.

Ik dacht dat taal een soort substituut is voor angst voor weet ik wat allemaal,
maar of wij nou mensenrechten , normen, waarden en verlichtingsidealen in het
Spaans, Frans, Nederlands of Arabisch hooghouden is toch om het even.

Timo
rwbnl
Eind vijftiger jaren was ik adolescent. De hormonen waaiden om de rotsen. Bij een voorstelling van een Afrikaanse dansgroep liet ik mijn oog vallen op een prachtige negerjongen. En ja hoor, in de pauze hadden we een (te) kort rendez vous in de bosjes van het Openluchttheater te Bloemendaal. Homoseksualiteit was "not done" in die tijd en "negers" waren bij wijze van spreken buitenaardse wezens. Maar "die Sprache der Liebe ist International" zong Connie Froboess in die tijd.

Welke taal moet er nu gesproken worden in Europa? In dezelfde tijd dat ik met die prachtige negerjongen in de bosjes lag waren er cursussen Esperanto op de radio. En ik, kind uit een Jappenkamp, dacht dat dat een oplossing kon zijn voor de wereldvrede. Maar het invoeren van een taal is niet zo gemakkelijk. Dus exit Esperanto.

Ergens in de negentiger jaren kreeg ik het advies in gesprek met een Duitser Engels te spreken, met een Engelsman Duits en met een Fransoos kan je niet praten, want die is zó chauvinistisch. En daar is wel iets van waar. Uit vrees voor overheersing door de Amerikaanse Popcultuur werd het Engeles verboden op de Franse popstations. Fráns moest het wezen. En wie redden de Franse taal? De Noord Afrikanen, die maakten popsongs in het Frans.

Het oprukkende muzelmanendom is angstwekkend voor velen, ook in de discours hier blijkt dat maar weer. Voodoo en Wintie floreren al in de Bijlmer. En nu de islam nog in Rotterdam en Utrecht. Je zult zien, dat over twee honderd jaar iedereen in Nederland een tintje heeft. Maar wedden dat er dan een cultuur is ontstaan waarin christelijke en islam restanten bepalend zijn? De sharia? Die vindt geen ingang. Net zo min als het Staphorster volksgericht, overspeligen op een strontkar rondrijden, ingang vond. Een geseculariseerde wereld is te verkiezen boven eentje waar de dominee of imam de dienst uitmaken. Ook voor christenen en islamieten is dat zo. Individualisering is zovéél plezieriger dan die zogenaamde solidariteit met groepen. De verzorgingsstaat zovéél betrouwbaarder dan de liefdadigheid.

Of er over twee honderd jaar nog Nederlands gesproken wordt in de Randstad hangt alleréérst af van of we er in slagen de zee op afstand te houden. "Beurzen open, dijken dicht", was he motto na de watersnoodramp in 1953. Dat geldt de komende tijd helemaal. Maar Oost Nederland al niet onderlopen. Het Nederlands zal over twee honderd jaar niet lijken op wat wij nu spreken en schrijven. "Hebban Olla vogala nestas higunnan, hinase hic anda thu" was ooit Nederlands. De taal der liefde is van alle tijden, maar dit moet je tegenwoordig wel vertalen: "Alle vogels zijn met nestjes begonnen, bejalve jij en ik".

Mijn Oma (geboren aan het eind van de negentiende eeuw) kocht aan het begin van de oorlog 40-45 een tegeltje. Daar stond de Nederlandse Leeuw op en de tekst: "alles sal reg kom". Dat zou de Zuid Afrikaan Paul Kruger ooit gezegd hebben. Het was meneer Brand, ooit president van de Boeren Vrijstaat die dat zei. En hij voegde er aan toe: "as ons almal ons plig doen."

En zo is 't maar net. Ook in Europa.

Hier volgt mijn bijdrage aan cultuur, inclusief taal, en mijn conclusie voor wat betreft taalgebruik in de EU.

Velen buiten de VS betreuren de "Amerikanisering" van de internationale samenleving. Ze hekelen de dominante positie van de Amerikaanse multinationals met hun merknamen en -artikelen, de overheersende invloed van de Amerikaanse pop-en filmcultuur en het moreel verval, dat via satelliettelevisie en internet over de gehele wereld wordt uitgestraald. Amerikaanse multinationals, zoals Microsoft, Coca Cola, Pepsi, McDonalds en Nike zijn bijna overal ter wereld doorgedrongen. En de grote filmmaatschappijen in Hollywood controleren de distributienetwerken in alle belangrijke overzeese markten. Dat leidt vaak tot een botsing met locale culturele gewoonten en waarden. Bestaande culturen raken in de verdrukking of dreigen zelfs te verdwijnen.

Ter bevordering van de culturele diversiteit stelde de UNESCO in 2001 de "Universal declaration on cultural diversity" op. Sommige landen, zoals Frankrijk en Canada, proberen met subsidies en beperkingen op het uitzenden van buitenlandse tv-programma´s en muziek een verdere "Amerikanisering" van hun cultuursector tegen te gaan. Hun argument is, dat cultuuruitingen zich onderscheiden van andere producten en dat landen de mogelijkheid moeten hebben een beleid te voeren, dat de culturele diversiteit op hun grondgebied beschermt en bevordert. Uiteraard is de VS om economische redenen fel gekant tegen beperkende maatregelen die de vrije marktwerking verstoren, ook als het culturele waarden betreft. Bovendien kan volgens de VS het aan banden leggen van de vrije informatiestroom door regeringen worden misbruikt. De Amerikaanse cultuurindustrie kan zijn dominante positie verder uitbouwen als boeken, films en andere cultuurproducten overal ter wereld behandeld worden als alle andere nijverheidsproducten, waarop de regels van de Wereldhandels-organisatie van toepassing zijn.

Voorstanders van globalisering van de cultuur zijn van mening, dat hierdoor de kans op fricties en conflicten in de wereld sterk wordt verminderd en dat de communicatie wordt bevordert. Het samengaan van de verschillende culturen zorgt soms voor fricties, maar is ook zeer verrijkend. Een bijzonder aspect van een verminderde culturele diversiteit is het verdwijnen van talen. Door de dominante rol van de VS is de Engelse taal uitgegroeid tot de meest gebruikte internationale voertaal. Het proces van het uitsterven van talen is reeds een eeuwenoud verschijnsel. Maar door de voortschrijdende globalisering verdwijnen talen steeds sneller. Taal is een zeer belangrijk aspect van cultuur, en het verdwijnen van talen is zo een indicatie van de verminderde culturele diversiteit. Meer nog dan culturele diversiteit is taaldiversiteit een controversieel onderwerp van discussie.
Maar is de vrees voor het verdwijnen van locale culturen wel gerechtvaardigd? Eén wereldtaal is op veel terreinen onvoorstelbaar handig, en binnen de context van de globaliserende markt misschien wel een noodzaak. De miljoenen mensen die in de afgelopen eeuwen uit alle delen van de wereld naar de VS zijn getrokken, hebben hun eigen cultuur immers toch ook voor een groot deel behouden.

Enerzijds lijkt de kritiek van de Europeanen op de voortschrijdende "Amerikanisering" terecht. In tegenstelling tot de VS, die pas enkele eeuwen bestaat, beschikt Europa over een rijk cultuur-historisch erfgoed, dat moet worden behouden. Anderzijds mogen we evenwel niet vergeten, dat de Europese cultuur naast positief geachte waarden als christendom, humanisme, democratie en wetenschapelijke vooruitgang ook de barbaarsheden van het nazisme, fascisme, stalinisme en imperialisme heeft voortgebracht. Europa heeft, ondanks zijn culturele, wijsgerige en wetenschappelijk rijkdom, ook een spoor van vernietiging, oorlogen en geweld door de geschiedenis getrokken. Bovendien vormt Europa niet één cultuur, maar een onsamenhangend geheel van talen en culturen. Voor een groot deel hebben de Europeanen het bovendien aan zichzelf te wijten, dat hun diversiteit aan culturen wordt ingeruild voor de Amerikaanse cultuur. Om commerciële redenen doen de producenten van radio- en televisieprogramma´s weinig moeite om de gevarieerde Europese muziek- film en taalcultuur te behouden en te stimuleren. De Aziatische landen zijn minder vatbaar voor "Amerikanisering", omdat ze hun eigen religies, culturen en tradities niet zullen opofferen aan die van andere continenten, te meer omdat in die landen het grootste deel van de wereldbevolking is gehuisvest.

Mijn conclusie is, dat in de EU de Engelse taal, die internationaal toch al sterk is ingeburgerd, als voertaal dient te worden gebruikt. Grote landen, zoals Duitsland, Frankrijk, Engeland en Spanje, zullen niet accepteren dan een van de talen van die landen de voertaal wordt. Bovendien zullen in de toekomst nog veel landen (misschien op lange termijn zelfs Turkije en Rusland) tot de EU toetreden. Mijn stelling: hoofdtaal Engels en daarnaast kan ieder land zijn eigen taal (cultuur en tradities) behouden.

Op woensdag, 6 mei 2009 19:16 schreef hwinthag het volgende:Mijn conclusie is, dat in de EU de Engelse taal, die internationaal toch al sterk is ingeburgerd, als voertaal dient te worden gebruikt. Grote landen, zoals Duitsland, Frankrijk, Engeland en Spanje, zullen niet accepteren dan een van de talen van die landen de voertaal wordt. Bovendien zullen in de toekomst nog veel landen (misschien op lage termijn zelfs Turkije en Rusland) tot de EU toetreden. Mijn stelling: hoofdtaal Engels en daarnaast kan ieder land zijn eigen taal (cultuur en tradities) behouden.

Maar betekent dat dus dat alle nieuwe landen net als de euro, verplicht worden de engels als tweede of zelfs eerste taal te implementeren?
Hoe gaat dit in zijn werking? Legt de EU dit van boven af op? en hoe dan? Of komt dit van onderaf?

En moeten we juist niet heel hoog inzetten om Spanjaarden, Litouwers en Zweden allen in hun eigen taal met elkaar te laten communiceren?
rwbnl
"Don't push the river, it flows by itself". Denk maar net dat iets of iemand kan bepalen welke taal straks gesproken zal worden in Europa. Dat soort dingen ontwikkelen zich. "Van onderop", maar dan ook "onwillekeurig"

Het Nederlands maakt geen kans, te weinig mensen gebruiken het al, er is geen startpositie.
Het Duits maakt geen kans, wereldwijd is er geeen startpositie, bovendien is Duits grammaticaal te moeilijk.
Het Frans maakt geen kans, de startpositie is getalsmatig beter, maar te véél arme landen gebruiken het en dat télt niet.
Het Italiaans heeft ook geen startpositie.

Wereldwijd maken Spaans, Engels, Russisch en Chinees een kans.
Russisch en Chinees maken weinig kans, al was het maar vanwege de vroegere verwevenheid met het communisme.
Spaans en Engels maken een goede kans.

Maar Spaans is wereldwijd toch minder bekend dan Engels.

De verspreiding via liedjes en films van het Engels zal er vast toe leiden dat véél mensen haast automatisch Engels spreken tegen vreemdelingen.

Maar dan houd ik geen rekening met negatieve ressentimenten betreffende het Engels, dat gezien wordt als taal van de gehate Amerikaanse hegemonie. Maar wie weet verandert Obama dat beeld.

Maar ik durf er mijn hand niet voor in het vuur te steken.

Op woensdag, 13 mei 2009 14:00 schreef Timo Otter het volgende:

Op woensdag, 6 mei 2009 19:16 schreef hwinthag het volgende:Mijn conclusie is, dat in de EU de Engelse taal, die internationaal toch al sterk is ingeburgerd, als voertaal dient te worden gebruikt. Grote landen, zoals Duitsland, Frankrijk, Engeland en Spanje, zullen niet accepteren dan een van de talen van die landen de voertaal wordt. Bovendien zullen in de toekomst nog veel landen (misschien op lage termijn zelfs Turkije en Rusland) tot de EU toetreden. Mijn stelling: hoofdtaal Engels en daarnaast kan ieder land zijn eigen taal (cultuur en tradities) behouden.

Maar betekent dat dus dat alle nieuwe landen net als de euro, verplicht worden de engels als tweede of zelfs eerste taal te implementeren? Hoe gaat dit in zijn werking? Legt de EU dit van boven af op? en hoe dan? Of komt dit van onderaf? En moeten we juist niet heel hoog inzetten om Spanjaarden, Litouwers en Zweden allen in hun eigen taal met elkaar te laten communiceren?



Ieder land in de EU in zijn eigen taal laten communiceren is onwerkbaar, inefficient en kostbaar en leidt tot een "Babylonische spraakverwarring". De EU moet wat betreft taalgebruik een voorbeeld nemen aan de VS. De VS bestaat uit tal van "geimporteerde" volken en culturen, die de Engelse taal als voertaal hebben geaccepteerd. Daarnaast hebben de meeste van deze volken hun eigen taal en cultuur grotendeels behouden. Bovendien is Engels reeds de voertaal (onder meer in de luchtvaart) in een groot deel van de wereld. De Europese landen hebben het zelf in de hand of ze hun eigen taal en cultuur in stand willen houden. Zie hiervoor mijn eerdere bijdrage aan dit onderdeel.
rwbnl
Iemand schreef in deze bijdragen, dat we maar Arabisch moesten gaan spreken, want die vermaledijde moslims zouden toch de overhad krijgen. Hij vergat, dat er verschil is tussen Arabisch, Berbers en Turks. Een ander roemde het geseculariseerde moslimland Indonesië. Maar wéér een ander meldde dat rabiate moslims Christenen uit een Jakartaanse woonwijk verdreven hadden.

Ik heb een weblog (lees die regelmatig, zo blijf je op de hoogte, haha)(www.rwbnl.web-log.nl) en daarin schreef ik op 11 november 2008:

De uit Iran afkomstige Afshin Ellian is rechtsfilosoof aan een Nederlandse universiteit. Hij publiceert in Elsevier columns, die vrijwel altijd te vunzig zijn om te lezen. Dat hij rechts is valt te verwachten in Elsevier. Maar dat hij insinueert is voor een filosoof niet te verwachten. Onlangs schreef hij woedend over de bestorming door een moslimmeute in Jakarta van een christelijke zendingsschool. De studenten werden belaagd en verjaagd en Afshin Ellian sprak er schande van. "De moslimwereld is intolerant", vond hij.

Al vanaf de éérste stap op Indonesische bodem door de VOC voeren er predikanten mee om de heidenen een christelijk lesje te leren. Er werden zendingsscholen opgericht en de inlandse kindertjes kregen te horen van de Here Jezus. En passant leerden ze "Delfzijl, Appingedam, Bedum, Uithuizen, Warffum, Zoutkamp". Maar de Islamitische zending bleek sterker en nu is het overgrote deel van de Indonesiërs moslim.

Desondanks sturen de Westerse Christenen nog steeds zendelingen naar Indonesië, die moslims de blijde boodschap verkondigen. Als op vrijdagen de moslims naar de moskee gaan staan er blijmoedige christenen hun blije liedjes te zingen.

In Jakarta, in een volkswijk, kochten de christenen een groot gebouw en trokken er in met honderden jonge mensen. Die trokken geregeld met de in Bahassa Indonesia vertaalde Bijbel de straat op en zongen dag en nacht in de school luid en blij over het heil dat hun geworden was. De buurt werd gek van die liedjes. De imam stoorde zich aan de opdringerigheid van die evangelisten, die opgeleid werden door een Belanda. Enige herinnering aan koloniale overheersing kwam op.

De donaties uit het Westen stellen de christenen in staat massief aanwezig te zijn. Dat ze daarmee als bedreigend overkomen blijkt uit de reacties. De honderden studenten van de bestormde bijbelschool werden verjaagd en bivakkeren nu in een soort vluchtelingenkamp.

De rechtsfilosoof vindt dat de moslims weinig tolerant zijn. Ik vind dat de christenen de moslimtolerantie tarten.

Stel je voor dat op koopavonden in West Europese steden groepjes moslims de mensen aanklampten en ze voorhielden dat de Koran een beter boek is dan de Bijbel. "Ga nou gauw heen", had zelfs mijn doorgaans tolerante grootmoeder geroepen.

Het plan om een moskee te bouwen in onze christelijke steden leidt al tot massaprotest.

Zie zelf maar het opdringerige, gelijkhebberige evangelisatiefilmpje.



Indertijd, toen Billy Graham Europa kwam bekeren gng het volgende mopje:

"Aan het eind van de opwekkings- en genezingsbijeenkomst van Graham stormt Moos het podium op en roept: "Ik kan lópen, ikkan lópen!" Allerwegen luide lofprijzing. Moos wordt ondervraagd hoe dat zo kwam, zegt hij: "Mijn fiets is gestolen"."

Dat Christenen dom zijn vertelt het volgende mopje:

"Moos zit met jonge katjes op de trappen van het Vaticaan. De Paus is vertederd door dt Jodenjochie en knoopt een gesprek aan over de katjes. Moos vertelt dat de katjes christen zijn. Dat vindt de Heilige Vader geweldig. Zegt Moos, "maar straks zijn ze niet gelovig meer." "Waarom niet?" wil de paus weten. "Nou, dan gaan hun oogjes open", zegt Moos."

Ik ken ook wel de theorie dat verschillende beschavingen niet samen zouden kunnen leven (huntington)
en in Nederland is het multiculturele drama natuurlijk uitgebreid aan bod gekomen.

Maar het signaal dat in deze discussie naar voren komt is toch juist "begrijpen" en daar wordt
op aangevuld dat het hebben van een hoofdtaal daarbij kan helpen.

Denk je niet dat dat ook in de toekomst gelovigen toleranter maakt en dat juist al die verschillende
culturele invloeden van de verschillende Europese landen de religieuze discussie kan relativeren?
spock

Op dinsdag, 5 mei 2009 15:10 schreef bots het volgende:Dus je bent bang voor een jihad, en daarom ga je turks leren en in het turks communiceren met iedereen in de EU? Het voorstel van LaRepro is volgens mij dat een andere, gemeenschappelijke taal, meer begrip tussen de verschillende EU volken zou opleveren. Wat jij er nu van maakt is dat als de Islamitische fundamentalisten aandringen, jij hun taal overneemt. Een beetje meer verdedigen en beschermen van je eigen cultuur lijkt me toch wel gewenst. Elke taal is verschillend en een sterke afspiegeling van de cultuur. Achterlijke culturen zoals die van moslim fundamentalisten, zij die de verlichting nog moeten doormaken, hebben een zo beperkte taal, dat wij daar onze argumenten niet in kwijt kunnen. Ze hebben er zelf ook moeite mee, gezien hun standaard gedrag voor scholen: bomarderen of opblazen.



waarom turks of arabies leren. ls ze in NL zijn, behoren ze NL te leren. fundalisten? oost java, daar staan ook die scholen waar de jeugd gehersenspoeld wordt. achtelijk en primitief. de bevolking hoeft niet te leren lezen--de vrouwen zijn er alleen voor het bed--de keuken en kinderen te baren. en reken er maar niet op dat de "verlichting" daar de eerste eeuwen zal gebeuren.
Sisi
Timo Otter,

Het "begrijpen" heeft niets met de taal te maken maar met verschillende waarden, normen en gewoonten. Nederland hééft al een gemeenschappelijke taal, dat is het Nederlands. Wij wonen hier immers in Nederland. In Duitsland praat men Duits en in Marokko Berber en Arabisch. Simpel toch? Ik wil best Arabisch leren, maar alléén als ik dat zelf leuk vind.

Groet

Sisi

Op maandag, 20 april 2009 14:43 schreef Hans Maas het volgende:@LaRePro beste LaRePro, Dit kon wel eens een interessante discussie worden. Vanuit mijn perspectief kan ik je het volgende vertellen. Ik woon in Ierland en zoals je waarschijnlijk weet wordt hier ook Gaelic of Iers gesproken, of liever niet gesproken. Sinds het land door de Engelsen werd geregeerd voor zo,n 600 jaar is de Engelse taal ingevoerd. Er waren periodes waarin het Ieren werd verboden om hun eigen taal te spreken, hun eigen religie (Katholicisme) te belijden en zelfs om traditionele maaltijden te bereiden. Na de onafhankelijkheid en al eerder ontstond er een beweging die het Iers als gesproken en geschreven taal in ere moest herstellen. Ik wil hier niet ingaan op wat mijn mening is over het mislukken hiervan maar feit is dat na een periode van zeventig jaar 'Irish Revival' er nu minder mensen in Ierland Iers spreken dan daarvoor. Er zijn meer mensen in Nederland die Fries spreken dan Ieren die Iers spreken. (Dat kan/is statistich worden vastgesteld). Het Iers is nu ook door de EU als een minderheidstaal erkend. Iers is nog steeds de eerste officiele taal en wordt in alle scholen onderwezen. Zodra kinderen (inclusief mijn eigen kinderen) school verlaten spreken ze nooit Iers meer en na een aantal jaren zijn ze het volledig vergeten. Behalve de muziek is met de taal ook de traditionele cultuur meer en meer verloren gegaan. En misschien kan zelfs gezegd worden dat dit ook voor de muziek geld. Er wordt nog heel weinig traditionele Ierse muziek gespeeld. Bijna alle muziek is nu, vaak door Ieren zelf in een 'fuse' vorm veranderd m.a.w. alle soorten invloeden zoals blues, rock en andere tradities zoals flamenco e.d worden nu in de Ierse muziek geintrigeerd. Ik weet nog niet echt wat voor soort conclusies we hier uit kunnen trekken maar het zijn interessante ontwikkelingen.



Hans,

Het blijft natuurlijk wel zo dat de Ieren nu Engels spreken onder invloed van de Engelsen. Anders hadden ze dat niet hoeven doen. Je zou ook kunnen stellen dat de Engelsen tevergeefs geprobeerd hebben de Ieren hun eigen cultuur, gewoonten en taal af te nemen. Met de cultuur en gewoonten is dat absoluut niet gelukt, maar de taal, tja...als je eeuwen lang je eigen taal niet mag spreken is dat voor de hand liggend. Het is niet persé zo dat de Ieren daar echt blij mee zijn, maar het is inmiddels makkelijker om in het Engels te communiceren. Daar hebben ze echter niet zelf voor gekozen en het doet ook niets af aan de liefde voor hun land!

Groet, Ciska
Ik ben geen Europa fan, dus ik hou het op Nederlands leren in Nederland.
en ja de wereldtaal is gewoon Engels; wat is het probleem??
Sisi
Als ik (door wie dan ook) opgedrongen krijg een andere taal te spreken dan dat ik gewend ben (mijn eigen taal), dan wil ik best die andere taal lren. Ik zal echter altijd mijn eigen taal blijven spreken tegen mensen die die taal begrijpen. Als ik oud en grijs ben zou het dan best kunnen zijn dat mijn taal inmiddels verjaagd is en dat jongere generaties alleen nog maar de nieuwe taal spreken, dus dan moet je wel mee. Maar reken maar dat dat mij pijn zal doen!
spock

Op vrijdag, 16 oktober 2009 19:24 schreef vladimir het volgende:Ik ben geen Europa fan, dus ik hou het op Nederlands leren in Nederland.



ben eerst nederlander--daarna pas europeaan. in NL is nederlands de voertaal. wie hier wil wonen heeft de plicht de taal te leren. dat ik diverse talen spreek is handig, maar ik ga hier geen turks of arabies leren omdat er hier enige 100duizenden wonen. aanpassen is de boodschap. groet, spock.

Op vrijdag, 16 oktober 2009 20:16 schreef spock het volgende:

Op vrijdag, 16 oktober 2009 19:24 schreef vladimir het volgende:Ik ben geen Europa fan, dus ik hou het op Nederlands leren in Nederland.

ben eerst nederlander--daarna pas europeaan. in NL is nederlands de voertaal. wie hier wil wonen heeft de plicht de taal te leren. dat ik diverse talen spreek is handig, maar ik ga hier geen turks of arabies leren omdat er hier enige 100duizenden wonen. aanpassen is de boodschap. groet, spock.



Eens , maar een woordje Turks moet je toch kunnen spreken ;)
Hallo rwbnl,

Een onderhoudend sterk betoog.
Inderdaad ieder beticht de ander van zendingsdrang of intollerantie, per werelddeel, land of tijdsperiode verschillend. De pot verwijt ...... .
Ik zal tevens eerlijk zijn over waar ik sta. Als ex-katholiek heb ik de doctrine meegemaakt van de 50 en 60 er jaren . De leugens en de heugelachtige trucs. Het indoctrioneren en schreeuwen van hel en verdoemenis. De bemoeienis met de voortplanting ;) Tja de pastoors moesten toch ergens praktiijkoefeningen doen ;)
Niet ECHT leuk overigens. Ik heb Rome gezien met alle kerken gebouwd in goud en met het bloed der arrmen. Nee dat hoeft niet meer voor me. Heb dat afgesloten zo goed mogelijk. Nu was het in Brabant zo dat de mensen het allemaal sowieso relativeerde , anders had je geen leven en dat was ook niet de bedoeling (het geluk kwam pas na het leven). Niet voor niets staat en stond de kroeg langs de kerk.

Maar wat schets mijn verbazing. Een klein deel moslims is zo fanatiek en humorloos op de letter van de Koran, dat ik me terugwaan in het midden van de vorige eeuw en dat pik ik niet.
Dat doen ze dan maar lekker thuis dat verwensen van onze cultuur, discrimineren van vrouwen etc etc.
Nee integreren en niet terug naar af.

hallo rwbnl

Grappig onderhoudend stuk op je weblog:de grootste show ter wereld

groeten
vladimir
rwbnl
Dank je wel Vladimir, voor het compliment betreffende mijn weblog. Ik ben eigenwijs genoeg mijn weblog nogmaals in jullie aandacht aan te bevelen: www.rwbnl.web-log.nl

Er gaan hier nogal wat stemmen op ten faveure van het Nederlands. Maar het barst van de spellingsfouten in de stukjes:

Het behoefd. Hij verlochend. Het licht anders. Dat geld niet voor mij. Latijns. Outochtoon. Heugelen.

Vroeger, toen ik jong was en dacht dat ik tot de culturele elite behoorde had ik de mensen, die dergelijke fouten maakten, niet serieus genomen.

Maar nu, 66 jaar geworden, rustiger en milder en méér ervaring denk ik dat spelling ook maar een afspraak is die door jonge elitaire deskundigen gemaakt wordt.

Ik merkte, dat mijn VMBO-leerlingen van de spelling een potje maakten. Ik kreeg het er niet goed ingestampt. Met die tekstverwerkers van tegenwoordig denken ze ook nog dat de spellingscontrole hun fouten wel corrigeert. Hun werkstukken zien er gelikt uit.

Maar zelfs universitaire studenten pissen naast de spellingspot. Ik bied mijn correctie aan aan studenten, die scripties moeten inleveren. En wat je dán aan spelingsvaudten ziet wil je niet weten. Ook betogen die qua logica slaan als kut op dirk.

En de logica is zo nu en dan ver te zoeken ook in onze discussie.

Iemand zegt tegen de muzelmannen: "aanpassen is de boodschap". Ga naar willekeurig welk ontwikkelingsland en zoek er Nederlanders op. Ze wonen in ommuurde en bewaakte compounds in grote herenhuizen. Ze eten er pindakaas en hagelslag. Ze vieren er Sinterklaas.

Denk terug aan de zoete tijden van weleer, toen wij heer en meester dachten te zijn in ons Indië. Mijn moeder verscheen 's morgens vroeg op de balé balé en sprak het huispersoneel toe. De kokkie, de tukan menatun en de djongos en de baboe zaten beneden gehurkt om de dagopdrachten in ontvangst te nemen. Mijn moeder sprak Maleis, dacht ze. Maar op een goeie dag hoorde ik de baboe tegen de anderen over haar Maleis zeggen: "Je lah je kripoet". "Je lacht je kapot"

Wat nou, aanpassen!

Iemand zegt over (sómmige, vergat hij er bij te zeggen) moslims, dat ze die Koran navolgen zoals vroeger de Roomsen de Paus. Aan die tijd heeft hij slechte herinneringen. Woedend zegt hij, "laat die moslims dat dan maar thuis doen".

Hij vergeet, dat die moslims hun thuis hebben gevonden in Nederland. Dat ze nooit meer weg zullen gaan. Zoals de Hugenoten ook zijn gebleven. En er afstammeligen van Drenten in Rotterdam wonen. Die boerenheikneuters groeven ergens achterin de negentiende eeuw de Nieuwe Waterweg en wilden niet meer terug naar hun plaggenhutten. Net als de Marokkanen leverden de Drenten nogal wat overlast: zwijnen werden in huis geslacht en ze zopen zich ongans. Daar merken we nu niets meer van. (Hoewel, ik zou ook kunnen zeggen, dat we in Nederland het allemáál op een zuipen hebben gezet en dat daarom politieagenten en ambulancebroeders in een nevel van alcohol belaagd worden.)

Mijn oma zou zeggen "en nou noggereis wat": die Friese taal wordt in Amsterdam Noord nog gesproken. Zet Friezen bij elkaar en ze sluiten anderen uit door onderling te knauwen. Hóógst irritant. Ooit was ik in een gymlokaal van een school in Amsterdam Noord en zag en hoorde daar de vereniging "Gijsbert Japicx" een toneelstuk opvoeren in onvervalst Hoogfries. In Friesland wordt het nauwelijks meer gesproken.

Ja, een slap aftreksel en Nederlands met een stevig Fries accent hoor je er nog wel. Zoals in Groningen alleen nog oude mensen in het Hogeland móóí Grunns praten. En in het Drentse Beilen wordt het bouwvallige huis waar ooit de in 2007 overleden Drentse dichter Roel Reintjes woonde afgebroken.

De dialectvereerders wantrouw ik allemaal. Met ranzige gedichten als:

Aal kuiernd deur het Mantingerzaand
daor lag de bosraand open,
doe zag ik langs de heideraand
de reebok vluchtend lopen.
odambeern, als godinnen
oet een veurbije tied
jao van dien vrogger machte
flustert de wind een lied.
O stoefzand met dien bargies
o liesterkrallen rood
o gentianen blauwe
o heide, roem en groot

Het riekt naar Blut und Boden, naar heem- en sibbekunde.

Wie nu zo Trots op Nederland wil wezen en van de partij van de vrijheid is verdenk ik daar ook van. Kneuterig trots zijn op "ons kleine kikkerlandje" en je schurken aan zinwendingen als "waarin een klein land groot kan zijn."

In een discussie zei laatst iemand, dat het in Nederlandse verhoudingen ondenkbaar zou zijn: een staatshoofd (Mitterand) die zijn buitenechtelijke vrouw en kind door de staat liet onderhouden en een staatshoofd (Sarkozy) die zijn 23 jarige zoon een belangrijke baan toeschoof.

Ik herinnerde hem (om maar in de twintigste eeuw te beginnen) aan Prins Hendrik, die kindertjes buiten de echtelijke sponde verwekte en aan Prins Bernhard, die in de oorlogsjaren te Londen zich sufneukte en eindigde met (naast "onze Juul") drie vrouwen en evenzovele kinderen. Ik herinnderde hem aan "onze Marijke" (Christine herdoopt) die géén belasting wenst te betalen. En ik voorspelde hem dat Willem Alexander ook van die typische Oranjetrekjes begint te vertonen, met zijn "resort" op Mozambiek.

Laten we wel wezen: de Polen zijn achterlijke Roomse gladiolen. De Duitsers vreselijke magalomane gekken. De Roemenen en Bulgaren corrupte kloten. De Fransen chauvinistische schurftlijers. Enzovoort enzovoort.

Geef mij maar Amsterdam, dat is mooier als (dan) Parijs.

Over twee honderd jaar is alles op zijn pootjes terecht gekomen: alle Europeanen hebben een chocolade getint huidje en leven in vrede en welvaart. Alhoewel...... als we niets doen aan de armoede i de wereld is dát nog maar de vraag.

Voor je het weet komen die negers hierheen: halen waar zij recht op hebben.

Op zaterdag, 17 oktober 2009 08:55 schreef rwbnl het volgende:
Over twee honderd jaar is alles op zijn pootjes terecht gekomen: alle Europeanen hebben een chocolade getint huidje en leven in vrede en welvaart. Alhoewel...... als we niets doen aan de armoede i de wereld is dát nog maar de vraag.
Voor je het weet komen die negers hierheen: halen waar zij recht op hebben.

**WIJ** moeten iets doen aan de welvaart in de wereld? Waarom doen ze het zelf niet? Als we allemaal een chocoladebruin huidje hebben, dan vrees ik dat de welvaart hier ver te zoeken zal zijn.

Op zaterdag, 17 oktober 2009 12:01 schreef Ron Huizen het volgende:

Op zaterdag, 17 oktober 2009 08:55 schreef rwbnl het volgende: Over twee honderd jaar is alles op zijn pootjes terecht gekomen: alle Europeanen hebben een chocolade getint huidje en leven in vrede en welvaart. Alhoewel...... als we niets doen aan de armoede i de wereld is dát nog maar de vraag. Voor je het weet komen die negers hierheen: halen waar zij recht op hebben.

**WIJ** moeten iets doen aan de welvaart in de wereld? Waarom doen ze het zelf niet? Als we allemaal een chocoladebruin huidje hebben, dan vrees ik dat de welvaart hier ver te zoeken zal zijn.



Graag wil ik wel nadere uitleg over deze vreemde stelling.
Chocoladebruine huidjes (wat een kloteterm trouwens Rwbnl) kunnen niet werken aan welvaart? Nou ik hoop niet op onze domme wijze, waarbij welzijn ondergeschikt is aan welvaart.
Maar toch deze benadering is ronduit denigrerend. Dus graag uitleg.
rwbnl
Ik vind het wel een lieve term: chocoladbruine huidjes.... kijk zwartjoekels noch bleekscheten zijn er dan meer. Mijn moeder, die raciste was (inlanders waren lui en indo's niet te vertrouwen) zou dat niet zo mooi gevonden hebben. Ik wel.

Die Ron Huizen is een gederailleerd figuur, die moet je niet serieus nemen.
spock

Op vrijdag, 16 oktober 2009 22:07 schreef vladimir het volgende:

Op vrijdag, 16 oktober 2009 20:16 schreef spock het volgende:

Op vrijdag, 16 oktober 2009 19:24 schreef vladimir het volgende:Ik ben geen Europa fan, dus ik hou het op Nederlands leren in Nederland.

ben eerst nederlander--daarna pas europeaan. in NL is nederlands de voertaal. wie hier wil wonen heeft de plicht de taal te leren. dat ik diverse talen spreek is handig, maar ik ga hier geen turks of arabies leren omdat er hier enige 100duizenden wonen. aanpassen is de boodschap. groet, spock.

Eens , maar een woordje Turks moet je toch kunnen spreken ;)



wladi, i SPREEK een woordje turks: broodje kebab svp. ( of is dat geen turks? en voor de rest? nederlands graag in nederland. groet, spock
rwbnl
Merhabba! Is zoiets als "hallo" of "welkom" in het Turks.
Salaam is ongeveer hetzelfde in het Araabs.
En "inshalla" zeggen die Araben als ze geen "néé" durven zeggen. Dan zeggen ze in feite "deo volente"
En "alhamdoeilla" betekent "de heer zij geloofd en geprezen" oftewel "halleluja".

En als iemand tegen je zegt "kaifa haluka" (hoe gaat het met je) antwoord je "ana bi chair wa anta" (met mij gaat het goed en met jou)

Moet je tegen allochtonen zeggen, dan zijn ze erg blij dat iemand de moeite nam iets van hun taal te weten.

Want ze worden meestal verguisd.

Op maandag, 19 oktober 2009 14:00 schreef rwbnl het volgende:Merhabba! Is zoiets als "hallo" of "welkom" in het Turks. Salaam is ongeveer hetzelfde in het Araabs. En "inshalla" zeggen die Araben als ze geen "néé" durven zeggen. Dan zeggen ze in feite "deo volente" En "alhamdoeilla" betekent "de heer zij geloofd en geprezen" oftewel "halleluja". En als iemand tegen je zegt "kaifa haluka" (hoe gaat het met je) antwoord je "ana bi chair wa anta" (met mij gaat het goed en met jou) Moet je tegen allochtonen zeggen, dan zijn ze erg blij dat iemand de moeite nam iets van hun taal te weten. Want ze worden meestal verguisd.



Is helemaal waar. Maar ze worden niet allemaal verguisd hoor en sommigen maken het ernaar, net zoals autochtonen.
Ik zou het verder ook wel eens fijn vinden als ik in de metro door de Oude Binnenweg in Rotterdam ga, wanneer er 1 woord Nederlands te horen was.
Sisi
svp is Frans. Salaam Aleikum. :)

Op maandag, 19 oktober 2009 11:54 schreef spock het volgende:

Op vrijdag, 16 oktober 2009 22:07 schreef vladimir het volgende:

Op vrijdag, 16 oktober 2009 20:16 schreef spock het volgende:

Op vrijdag, 16 oktober 2009 19:24 schreef vladimir het volgende:Ik ben geen Europa fan, dus ik hou het op Nederlands leren in Nederland.

ben eerst nederlander--daarna pas europeaan. in NL is nederlands de voertaal. wie hier wil wonen heeft de plicht de taal te leren. dat ik diverse talen spreek is handig, maar ik ga hier geen turks of arabies leren omdat er hier enige 100duizenden wonen. aanpassen is de boodschap. groet, spock.

Eens , maar een woordje Turks moet je toch kunnen spreken ;)

wladi, i SPREEK een woordje turks: broodje kebab svp. ( of is dat geen turks? en voor de rest? nederlands graag in nederland. groet, spock

rwbnl
Méér dan 40 jaar geleden verhuisde ik van Rotterdam naar Groningen. In de bus daar waande ik me in het buitenland. Gaf een rijk gevoel! Zo kan je er ook tegenaan kijken Vladimir.

Overigens is de emancipatie in stad Groningen sinds jaar en dag geheel voltooid. Man en vrouw volkomen gelijk. Getuige deze dialoog tussen 2 Groninger vrouwen die elkaar op de Grote Markt tegen komen:

Vrouw 1: Hai kerel, hou ist?
Vrouw 2: Ja man, goud!

Op dinsdag, 20 oktober 2009 05:33 schreef rwbnl het volgende:Méér dan 40 jaar geleden verhuisde ik van Rotterdam naar Groningen. In de bus daar waande ik me in het buitenland. Gaf een rijk gevoel! Zo kan je er ook tegenaan kijken Vladimir. Overigens is de emancipatie in stad Groningen sinds jaar en dag geheel voltooid. Man en vrouw volkomen gelijk. Getuige deze dialoog tussen 2 Groninger vrouwen die elkaar op de Grote Markt tegen komen: Vrouw 1: Hai kerel, hou ist? Vrouw 2: Ja man, goud!



Leuk!
En ja we hebben er wat aan elkaar te begrijpen. Dus Engels vind ik een mooi compromis naast Nederlands. Maar ik blijf bij mijn stelling dat je het fatsoen moet hebben en het respect om wanneer je in een ander land komt wonen je die taal leert en bij de een zal dat beter lukken dan bij de ander.
In Canada kan ik niets met Nederlands etc.
Dus elkaar begrijpen is de zelfde taal leren Nederlands in Nederland, Engels in Europa

En ook al mixen mensen al zolang de mensheid oud is , vaak is dat erg bloedig gebeurd; er zijn meer oorlogen gevoerd dan vreedzame coexistenties zijn ontstaan; daarom kun je beter van te voren wat simpele afspraken met elkaar maken zoals dezelfde taal: Nederlands
rwbnl
Je hebt gelijk Vladimir.

Ik ben benieuwd naar de Europese variant, van het Engels, die gaat groeien. Want ongetwijfeld ontstaat er een Europese variant. Als je het Engels hoort dat ze in Singapore uitslaan dan klapperen je oren.

Dat is een menselijk kenmerk, dat je alles aanpast en verandert. In "ons Indië" spraken Indonesische bediendes en indo's prachtige varianten van het Nederlands.
Op het posketor lag een pottelot. En je vroeg om een persekot. (postkantoor, potlood, voorschot). De V kende men niet, dus meneer Varkensvisser werd Parkepisser.

Wieteke van Dort spreekt die taal een beetje. Maar Johan Fabricius heeft een LP uitgebracht met "Indische sprookjes", volkomen onverstaanbaar voor degenen die zich niet hebben voorbereid.

En dan jouw stelling, dat mixen van kleuren geen vrede brengt. Je hebt denk ik gelijk. Maar als we over twee honderd jaar allemaal getint zijn, zijn er dan nog kutmarokkanen?
Als je het eenmaal begrijpt, doe je nooit meer iets samen.
Stemmen op een criminele organisatie deed ik toch al nooit.
Succes met het geleuter omtrent klein nationaal leed.

www.europeanUnity.eu

Op woensdag, 21 oktober 2009 18:45 schreef niewsNET het volgende:Als je het eenmaal begrijpt, doe je nooit meer iets samen. Stemmen op een criminele organisatie deed ik toch al nooit. Succes met het geleuter omtrent klein nationaal leed. www.europeanUnity.eu



Ik begrijp dat je al ver boven dit alles staat. Maar je alsmaar aangeprezen Engelse site is erg chaotisch: is er een wereldwijd complot zoals met de moneymakers. Is het nationale zo inferieur aan de internationale leugen.
En wanneer dat zo werkelijk is, waarom leg je dat dan niet begrijpelijk uit in plaats van om de 3 regels crimineel te gebruiken.
Ik wil je wel echt begrijpen, maar dan moet je een beetje van je zeker-weten-troon af.
rwbnl
niewsNET, ik kan geen touw vastknopen aan die site. Leg het eens uit, als je wilt.

Ik ben 66 jaar en wie weet begint Alzheimer al toe te slaan, zonder dat ik het door heb.

Ik had helemaal niet de indruk dat we aan het leuteren waren omtrent klein natioaal leed.

Kusjes

Robert
Sisi

Op zaterdag, 17 oktober 2009 15:26 schreef rwbnl het volgende:Ik vind het wel een lieve term: chocoladbruine huidjes.... kijk zwartjoekels noch bleekscheten zijn er dan meer. Mijn moeder, die raciste was (inlanders waren lui en indo's niet te vertrouwen) zou dat niet zo mooi gevonden hebben. Ik wel. Die Ron Huizen is een gederailleerd figuur, die moet je niet serieus nemen.



rwbnl,

Waarom was (of werd) je moeder eigenlijk een raciste?
Sisi

Op woensdag, 21 oktober 2009 18:45 schreef niewsNET het volgende:Als je het eenmaal begrijpt, doe je nooit meer iets samen. Stemmen op een criminele organisatie deed ik toch al nooit. Succes met het geleuter omtrent klein nationaal leed. www.europeanUnity.eu



Tjsa....verbeter de wereld, begin bij jezelf... (of je eigen kleine landje)

Op vrijdag, 13 november 2009 01:03 schreef Sisi het volgende:

Op woensdag, 21 oktober 2009 18:45 schreef niewsNET het volgende:Als je het eenmaal begrijpt, doe je nooit meer iets samen. Stemmen op een criminele organisatie deed ik toch al nooit. Succes met het geleuter omtrent klein nationaal leed. www.europeanUnity.eu

Tjsa....verbeter de wereld, begin bij jezelf... (of je eigen kleine landje)


Nieuwsnet woont of werkt in Amerika en dan zijn wij een klein landje; tja maar wij moeten het er mee doen!!!

Op maandag, 16 november 2009 19:14 schreef vladimir het volgende:

Op vrijdag, 13 november 2009 01:03 schreef Sisi het volgende:

Op woensdag, 21 oktober 2009 18:45 schreef niewsNET het volgende:Als je het eenmaal begrijpt, doe je nooit meer iets samen. Stemmen op een criminele organisatie deed ik toch al nooit. Succes met het geleuter omtrent klein nationaal leed. www.europeanUnity.eu

Tjsa....verbeter de wereld, begin bij jezelf... (of je eigen kleine landje)


Nieuwsnet woont of werkt in Amerika en dan zijn wij een klein landje; tja maar wij moeten het er mee doen!!!


niewsNET steekt de handen uit de mouwen omdat wij hebben begrepen hoe en waarom je het samen doet:

Real Time Acts,
20 november 2009
Indigenous Support, Arizona
Navajo & Hopi bedreigd door de grootste kolenboer ter wereld, Peabody Coal Mining
www.blackmesais.org

De internationale Energiedialoog: "Transitie door Directe Actie"
www.en.wikipedia.org/wiki/Black_Mesa_Peabody_Coal_debate
www.wscd.eu
Breaking views:

niewsNET heeft in Tucson kennis mogen maken met een van de Yes Men, Andy Bichlbaum, bij de vertoning en discussie van hun film "The Yes Men Fix The World". Leuke vent zonder veel praatjes die gewoon dingen DOET. De video die ik heb opgenomen heeft helaas een erbarmelijke geluidsweergave, maar zal hem hier toch proberen te posten.

Volgende week over de gevolgen van Amerikaans economisch extremisme in eigen land:
Homeland insecurity bij de Navajo en Hopi indianen in "Four Corners", Arizona.
U bent nu niet ingelogd. Om te kunnen bijdragen moet u inloggen. Geen account? Registreer uzelf dan nu.

Kijk ook eens bij

› 21 minuten  het grootste online opinie- onderzoek van Nederland. Doe de enquete.

› Mentality  Als u wilt weten welke leefstijl u heeft, kunt u meedoen aan de Mentality-leefstijltest van onderzoeksbureau Motivaction.